accueil > Arne Lygre
Dramaturge et romancier né à Bergen en 1968, Arne Lygre grandit dans l’Ouest de la Norvège. Il commence à écrire pour le théâtre à l’âge de 25 ans. Mamma og meg og menn (Maman et moi et les hommes), pièce créée à Stavanger en 1998, le fait connaître en Norvège. Elle paraît en 2000 en France aux éditions Les Solitaires Intempestifs, dans une traduction de Terje Sinding. Suivent Brått evig (Éternité soudaine), Skygge av en gutt (L’Ombre d’un garçon) et Mann uten hensikt (Homme sans but), créé en France par Claude Régy à l’Odéon (2007). Puis il écrit Dager under (Jours souterrains), Så stillhet (Puis le silence), Jeg forsvinner (Je disparais), créé par Stéphane Braunschweig au Théâtre national de La Colline en 2011. En 2013, Ingenting av meg (Rien de moi) est publié en Norvège, puis créé en avril 2014 au Stadsteatern, à Stockholm, par Eirik Stubø. En France, cette pièce est également créée à la Colline par Stéphane Braunschweig en 2014.
En 2004, Arne Lygre a écrit son premier recueil d’histoires courtes, Tid inne (Il est temps), pour lequel il reçoit le prestigieux Prix Brage. Il a écrit deux nouvelles : Et siste ansikt (Un dernier Visage, 2006) et Min døde mann (Mon Homme mort, 2009) qui ont toutes deux été saluées par la critique. Il a reçu le prix littéraire Mads Wiels Nygaards’ Legacy en 2010 et le prix Ibsen pour la meilleure pièce en 2012.
Les pièces d’Arne Lygre sont traduites dans de nombreuses langues et jouées en Angleterre, Italie, Belgique, Serbie, Lituanie, Hongrie, République tchèque, Suède, Danemark, Estonie, Suisse, Portugal, Allemagne, France, ainsi qu’au Brésil.
Nous pour un moment d’Arne Lygre traduit du norvégien par Stéphane Braunschweig et Astrid Schenka (texte paru en un volume avec Moi Proche) chez L’Arche éditeur en novembre 2019.